Ritmos#36の10曲目は、エアロダンスの「Because The Night」です。
これもエアロダンスの定番ですね。強度もあって、そこそこ好きな1曲です。
まー、バックナンバー中、2回出てきたら、ちょっと残念ですけど。笑
Cascada – Because The Night
アーティスト名と曲名の読みは:
「カスケーダ」の「ビコーズ・ザ・ナイト」になります。
オリジナルは、「Patti Smith Group」となっています。70年代の曲みたいで、「Cascada」バージョンと比べると、えらくスローです。
リトモスでは、「Cascada」バージョンで、とくに違和感ないので、こちらでいいと思います。
「Because The Night」の意味
下の和訳で紹介しています。
「Because The Night」のYouTube
ふつうの動画の埋め込みリンクが、なぜか、作成できないので、こちらをリンクしておきます。
「Because The Night」の試聴リンク
iTunes での試聴や購入
下のほうのバーの再生マークの「▶」を押すと、約30秒試聴できます。
iTunes Storeで曲をそろえてる方は、曲名のリンクから購入することが可能です。
Because the Night
カスケーダ
2012/04/13 ¥200
Amazon/楽天市場/Yahooショッピング
iTunes Store以外はこちらから確認してみてください。
「Because The Night」のサビの部分
[Pre-Chorus 1]
Come on now try and understand
The way I feel when I’m in your hands
Take my hand come undercover
They can’t hurt you now
Can’t hurt you now, can’t hurt you now[Pre-Chorus 2]
Come on now try and understand
The way I feel under your command
Take my hand as the sun descends
They can’t touch you now
Can’t touch you now, can’t touch you now[Chorus]
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us
(前半4行省略)
キャン・ハーチュ・ナゥ
キャン・ハーチュ・ナゥ、キャン・ハーチュ・ナーーー
ビコー・ザナイ・ビロントゥ・ラバ
ビコー・ザナイ・ビロントゥ・ラース
ビコー・ザナイ・ビロントゥ・ラバ
ビコー・ザナイ・ビロントゥ・アース
えっと、読み方は、前半の終わりと後半のみにしています。
なぜかというと、前半の前半はちょこっとだけ歌詞がちがっているからです。
引用しておきますので、余力がある人はトライしてみてください。
歌詞全文はこちらになります。参考にしてみてください。
「Because The Night」のざっくりな歌詞の意味
簡単にいうと、「夜は、○○のものだから」で、この○○が、「lovers」だったり、「lust(欲望)」だったり、最後は、「us」になってるわけです。
ま、「夜の歌」ということですかね。笑
コメント