「Everybody Dance Now」のサビを歌おう♪

Ritmos#30の10曲目は、エアロダンスの「Everybody Dance Now」です。

この曲ももうやりすぎな感じの今日この頃。笑
ま、この曲自体、もう聞き飽きてる感満載だし、だからって、懐かしいさを感じるようなタイプの曲ではない。

簡単そうなサビでも実は、何かしら「へぇ~!」な発見とかあったりして、とトライしてみたものの、、笑

C+C Music factory – Everybody Dance Now

アーティスト名と曲名の読みは:
「シー・アンド・シー・ミュージック・ファクトリー」の「エブリバディ・ダンス・ナウ」になります。

なかには、「C & C Music factory」となってる表記もあります。
あと、タイトルも正確には、「Gonna Make You Sweat (Everybody Dance Now)」になってます。

「Everybody Dance Now」のYouTube

「Everybody Dance Now」の試聴リンク

アルバムの下にある「▶」のマークを押すと、30秒(29秒ですね…)だけ、試聴できます。

Gonna Make You Sweat (Everybody Dance Now)
C+C Music Factory
1990/11/18 ¥200

iTunes Storeで曲をそろえている人は、この試聴リンクから曲を購入できます。

「Everybody Dance Now」のサビ(カタカナでの発音・読み方)

Everybody dance now!
Everybody dance now!

エブリバディ・ダンス・ナウ!
エブリバディ・ダンス・ナウ!

どこかのサイトに、この部分が空耳で、「エビばっかり出すなっ!」と聴こえるとありました。笑

・・・どう?いけそう??笑
じゃあ、次回からは、「エビばっかり出すなっ!」で。笑

「Everybody Dance Now」の和訳(ざっくりな歌詞の意味など)

正確なタイトルは、「Gonna Make You Sweat (Everybody Dance Now)」なので、最初の「「Gonna Make You Sweat」の部分は、「汗をかかせてやるぜ!」みたいな意味です。

汗だくになるくらい踊ろう!というのは、ま、リトモスの真髄ではありますけどね、ま、正直、この曲以外でも汗かける曲はたくさんありますし・・。笑


歌詞の和訳や意味に関しては、管理人の個人的解釈を含んでいますので、お時間の許すかぎり、いろいろなキーワードで検索をかけ、いろいろなサイトの情報も参考にしてください。

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする