Ritmos#38の2曲目は、ダンスの「Live It Up」です。
「Make love, don’t fight、チュッチュ」のポーズのあの曲です。
曲もコリオもキライじゃないけど、あのポーズがあまり好きではありません。笑
Jennifer Lopez – Live It Up ft. Pitbull
アーティスト名と曲名の読みは:
「ジェニファー・ロペス」の「リブ・イット・アップ ft. ピットブル」になります。
「Live It Up」の意味
「Live It Up」は、「贅沢に暮らす」とか「大いに楽しむ」という意味だそうです。
ま、ピットブルなんで、あまり歌詞に深い意味はないかと思います。笑
「Live It Up」のYouTube
「Live It Up」の試聴リンク
iTunes での試聴や購入
下のほうのバーの再生マークの「▶」を押すと、約30秒試聴できます。
iTunes Storeで曲をそろえてる方は、曲名のリンクから購入することが可能です。
Live It Up
ジェニファー・ロペス
2013/05/08
Amazon/楽天市場/Yahooショッピング
iTunes Store以外はこちらから確認してみてください。
「Live It Up」のサビ(カタカナでの発音・読み方)
[Chorus: Jennifer Lopez]
Oh, we can do anything we want
Live it up – So live it up, live it up, go
Oh, and we ain’t stopping till we done
Live it up – So live it up, live it up
Go, go, go, go, go, go, go, go
オーオ、ウィキャ・ドゥ・エニシン・ウィウォン
リビラ、ソ・リビラ、リビラ、ゴオー
キャンウィ・イー・ストッピ・ティ・ウィダン
リビラ、ソ・リビラ、リビラ、
ゴーゴーゴーゴー
歌詞全文はこちらになります。参考にしてみてください。
「Live It Up」の和訳(ざっくりな歌詞の意味など)
歌詞の和訳ってほどでもなさそうなので(笑)、間奏のところの台詞だけ。
[Intelude: Pitbull]
Make love, don’t fight, let’s hook tonight
愛し合おうぜ、、ケンカなんかしてないでさ、、今夜は「XXX」
「XXX」はどう訳せばいいかな?「hook」も「make love」的なニュアンスかと。
ふつう、「hook up」で使うことが多いようですが、だいたい同じでいいと思います。
あと、「間奏」や「合間」であろう「Intelude」は、「Interlude」のスペルミスかな?
Pitbullのアルバム
アルバムに関しては、以下のページにまとめています。
コメント