Ritmos#68の9曲目は、ラテンの「Que El Ritmo No Pare」です。
Ritmix#14の6曲目のラテンのリバイバルだそうです。
でも、コリオは同じではないそうです。
昔の、曲もコリオもけっこう良くて、でも、昔すぎて、できるOTさんが少ない曲を復活させるか、曲はすごく良かったんだけど、コリオ失敗しちゃった(笑)、ってのを、新しいコリオで復活させるか、、そういうのが、「リバイバル」だと思っていたんだけど、、
Patricia Manterola – Que El Ritmo No Pare
アーティスト名と曲名の読みは:
「パトリシア・マンテローラ」の「ケ・エル・リトモ・ノ・パレ」になります。
「Que El Ritmo No Pare」の意味
グーグル翻訳かけると、「That the rhythm does not stop」と出てきました。
「リズムは止まらない」というような意味でしょうか、、
詳細は、下記和訳を参照ください。
「Que El Ritmo No Pare」のYouTube
「Que El Ritmo No Pare」の試聴リンク
iTunes での試聴や購入
「再生」マークをクリックすると30秒間試聴できます。
Amazon/楽天市場/Yahooショッピング
iTunes Store以外はこちらから確認してみてください。
リンク
「Que El Ritmo No Pare」のサビ
Chorus:
Que el ritmo no pare, no pare no, que el ritmo no pare
(ケ)・リンモノパレ、ノパレノ、リンモノパレ
頭の「ケ」はほとんど発音しないと思ってよい。
これだけ覚えれば、サビ全部歌えちゃう!
Patricia Manterola – Que El Ritmo No Pare
Chorus: / Que el ritmo no pare, no pare no, que el ritmo no pare / Toda la gente que vino a esta fiesta / Que olvide tod...
歌詞全文はこちらになります。参考にしてみてください。
「Que El Ritmo No Pare」の和訳(ざっくりな歌詞の意味など)
いくつか探しておいた英語以外の言語の翻訳サイトで、翻訳されていませんでした。
見つかったら更新します。
コメント