Ritmos#21の1曲目、ウォームアップの曲は、ラテンの「Maria」です。
ラテンのアップの曲の一番はこの曲じゃないかな?
曲に勢いがあるし、コリオも楽しい。
「Papi」は、あまりに出現率が高すぎて、ドラクエでいうなら、スライムとは言わないまでも、もはやドラキークラス。笑
あとは、30番台後半から40番台前半にかけて、ノリのいいラテン系のアップもあるけど、古めのラテンの大定番は絶対にこの1曲でしょう。
Ricky Martin – Maria
アーティスト名と曲名の読みは:
「リッキー・マーティン」の「マリア」になります。
「Maria」の意味
「マリア」という名の女性のことでいいのかな?
ヨーロッパ系の女性名とのことです。
詳細は、下記和訳を参照ください。
「Maria」のYouTube
「Maria」の試聴リンク
iTunes での試聴や購入
下のほうのバーの再生マークの「▶」を押すと、約30秒試聴できます。
iTunes Storeで曲をそろえてる方は、曲名のリンクから購入することが可能です。
María (Pablo Flores Spanglish Radio Edit)
リッキー・マーティン
1995/09/12 ¥200
Amazon/楽天市場/Yahooショッピング
iTunes Store以外はこちらから確認してみてください。
「Maria」のサビ(カタカナでの発音・読み方)
Un, dos, tres, un pasito pa’delante, María
Un, dos, tres, un pasito pa’atras
(Aunque me muera, ahora, María)
Un, dos, tres, un pasito pa’delante, María
Un, dos, tres, un pasito pa’atras
(María I wanna make you mine)
ウー、ドース、トレー、ウンパシト・パダテ・マリア
ウー、ドース、トレー、ウンパシト・パラー
ウー、ドース、トレー、ウンパシト・パダテ・マリア
ウー、ドース、トレー、ウンパシト・パラー
※ ( )内は省略しています。
「Maria」の和訳(ざっくりな歌詞の意味など)
英語とスペイン語のミックスの歌詞のようです。
これも和訳がないので、スペイン語から英訳にしてもらいました。
全訳を知りたい人は、がんばって!笑
全部は大変なので、上のほうだけざっと見ましょう。(一部スペイン語から英語への翻訳をベースにしています)
彼女はどこか別の惑星から降りてきたような特別な女性
彼女は迷宮のようで、男は罠にかけられたことすら気付かない
マリアは、日の光のように白く、でも、「毒」があるんだ
もし、彼女と恋に落ちてしまったら
マリアは気分屋だから取り込もうなんてしたら
逆に、彼女に殺(や)られちまうぜ
(サビの部分)
一歩、二歩、三歩、一歩前へ
一歩、二歩、三歩、一歩後ろへ
キミの毒にやられて死にそうだけど(死にそうだから?)
キミにキスしないと
「She Bangs」の女性に似ているのかな?というイメージを持ってます。
そうね、近いうちに、「She Bangs」もやりましょうかね。笑
コメント