Ritmos#33の9曲目は、フェムスタイルの「Girl Gone Wild」です。
#34の「Give Me All Your Luvin’」とフェムスタイルが連続であります。どっちも楽しい曲ですけど、こっちの#33のほうが強度は高めでしょうね。
正直、マドンナとかマイケル・ジャクソンとか、ちょっと古っぽくて好きじゃないんですけど(笑)、マイケル・ジャクソンはともかく、マドンナは曲というより、コリオがいい曲が何曲かありますよね。
Madonna – Girl Gone Wild
アーティスト名と曲名の読みは:
「マドンナ」の「ガール・ゴーン・ワイルド」になります。
「Girl Gone Wild」の意味
下の和訳で紹介しています。
「Girl Gone Wild」のYouTube
パクってる、パクってる!笑
って、どうせならもっとパクっちゃってもよかったかも。
こういうMV見ると、マドンナってやっぱすごいと思うよ。好きじゃなくてもね。笑
「Girl Gone Wild」の試聴リンク
iTunes での試聴や購入
下のほうのバーの再生マークの「▶」を押すと、約30秒試聴できます。
iTunes Storeで曲をそろえてる方は、曲名のリンクから購入することが可能です。
Girl Gone Wild
MADONNA
2012/03/02 ¥250
Amazon/楽天市場/Yahooショッピング
iTunes Store以外はこちらから確認してみてください。
「Girl Gone Wild」のサビの部分
Hey, ey, ey, ey
Like a girl gone wild
A good girl gone wild
I’m like, hey, ey, ey, ey
Like a girl gone wild
A good girl gone wildGirls they just wanna have some fun
Get fired up like smokin’ gun
On the floor til the daylight comes
Girls they just wanna have some funA girl gone wild
A good girl gone wild
I’m like a girl gone wild
A good girl gone wild
ヘィ、エィ、エィ、エィ・・・
ライカ・ガー・ゴンワイ
ァグッガー・ゴンワイ
アィライク・ヘィ、エィ、エィ、エィ・・・
ライカ・ガー・ゴンワイ
ァグッガー・ゴンワイ
ガーゼィ・ジャスウォナ・ハブサムファン
ゲッファイァド・ライク・スモーキンガン
オンザフロ・ティル・ディライ・カム
ガーゼィ・ジャスウォナ・ハブサムファン
いちばん下の固まり、省略してますけど、いいよね?
歌詞全文はこちらになります。参考にしてみてください。
「Girl Gone Wild」のざっくりな歌詞の意味
宗教的な観点があるところも、レディ・ガガと似てるな、と思ったりします。
全体的な和訳は、ネットで検索してもらうとして(またか!笑)、タイトルだけ解説しときましょうか。
「Girl Gone Wild」は、文法的には「girl has gone wild」として解釈するといいと思います。「she has gone crazy」っていうと、意味、わかるでしょ? 狂っちゃった、とか、おかしくなっちゃった、という意味です。なので、これで「wild」になっちゃった、ということと、SVの文章でなく、後ろから「girl」という名詞を修飾しているということになると思います。
で、この「wild」をどう捉えるかなんですけど、「wild」は基本的に、「ワイルドアニマル」(=野生動物)なので、「野生っぽい」というのは、やはり人間社会においては、ちょっとそぐわないですよね? そこから、「crazy」のニュアンスが出てきてるかと。
ま、「Girls they just wanna have some fun」とあるので、「ガールズ」は楽しみたいんですよ、その楽しみ方が「ワイルド」なんでしょうね。笑
タイトルでは、「Girl Gone Wild」になってるので、直訳すれば、「ワイルドになっちゃったガール」です。笑
ワイルドに「なりたい!」とかでなく、すでにもうワイルドな世界の、ボーダーを越えてしまったの「gone」だと自分は解釈してます。笑
Madonnaのアルバム
アルバムに関しては、以下のページにまとめています。
コメント